Skip to main content

Danielle- Happy New Year!

Happy New Year!


Happy New Year, everyone! And in Japanese, "akemashite omedetou gozaimasu!" :D

Considering the Japanese New Year is a lot different than what I'm used to in the US, this January 1st has been an educational one. I think I'll make this blog post "Japanese New Year food vocabulary", because of all the new words I've been learning/food I've been eating. :D

Here are some of the things we ate for osechi (Japanese New Year feast):
  • Namasu (dish of raw fish and vegetables seasoned in vinegar)
  • Kamaboko (fish paste)
  • Tazukuri (candied sardines)
  • Ebi (shrimp)
  • Ozouni (Japanese soup with mochi, different recipe depending on the family)
  • Kuromame (black soy beans)
  • Uirou (sweet made from rice-powder)
  • Monaka (wafer cake filled with bean jam)

*takes breath*
  • Ochazuke (hot green tea poured over rice, we ate it with salty fish toppings)
  • Gyoza (dumplings stuffed with minced pork and vegetables, shipped from Osaka!!)
  • Mikan (oranges that we ate at our little table in front of the TV)
  • Yakimochi (fried mochi) sandwiched between nori (seaweed)


Whew! I tried everything on my plate, and most assuredly, it was ALL good! :9

Also, all the food has meaning. For instance, if you eat fish eggs, it means your family will be strong and continue on for generations. Shiitake mushrooms are cut with a turtle-shell pattern that represents longevity. And I ate some thin soba noodles, which means that - because they are thin and easily cut (they fall apart in your mouth sooo yummy) - my bad things will be cut away to make room for new, good things that the new year has in store for me. Cool, right?

New Years Eve, me and my host family sat down and watched some TV. They had a sort of song contest special on for the New Years, so that was neat to see. Some of the popular artists that played were Perfume, T.M.Revolution, Arashi, and AKB48.

Right before the final countdown, though, the show cut to a temple in Asakusa and became silent. Temple bells rang, and at the top of the screen, flashed 00:00. Me and my host family shared our, "Akemashite Omedetou Gozaimasu"s, and went to bed. Unlike my usual American "3... 2... 1... HAPPY NEW YEAR!!" craziness, the Japanese countdown was very silent and very solemn, I think. It was a nice, quiet night.

The next day, me, my host mama, and host brother went to visit our local shrine for hatsumoude (first shrine visit of the year) to say hello to the Gods (kamisama).


Here's how it's done:

Throw a few coins into the offering box, ring the bell twice, bow twice, clap twice, make a News Years wish, bow again, and then continue with your New Years Day.

Oh, and on our way to the shrine, I experienced my first hatsuyuki (first snowfall) in Japan! It was actually SNOWING!! :D I was so excited!

Comments

Popular posts from this blog

Sama Otsukare!!

Sama お疲れさまですした! 韓国の文化おしえてくれて감사합니다!! Nos vemos en cualquier parte del world!👋💫 Wait for the last Sama blog very soon!  サマのラストーのブログ待って下さい!!👐 Sama,いってらっしゃい!

こんにちはトゥーイです!From Thailand!

👋 เดือนสิงหาคม 2018  August 2018 8月 こんにちはタイからトゥーイです!✌ 今から1か月前日本に来た!とせんぶはすごい! เริ่มต้นด้วยการไป nature camp ที่นากาโนะ ได้นั่งรถไฟชินคังเซ็นเป็นครั้งแรก รู้สึกตื่นเต้นเอามากๆ พอถึงที่นากาโนะก็ต้องนั่งรถบัสต่อก่อนจะถึงที่พัก ได้มองเห็นวิวภูเขาที่ไม่เคยเห็นอีกด้วย มาแคมป์ครั้งนี้ได้เจอกับคนมากมาย ได้เพื่อนเป็นคนต่างชาติหลากหลายคนอย่างที่ไม่เคยคิดว่าจะเป็นไปได้ด้วย(ฮ่า) ที่แคมป์มีการแบ่งกลุ่มกันทำกิจกรรม ฉันได้อยู่กลุ่ม5 ทุกคนน่ารักมากๆ ใจดีกับฉัน เข้ามาคุยกับฉันทั้งๆที่ภาษาแตกต่างกัน แต่ทุกคนก็พยายามพูดภาษาอังกฤษที่ไม่ถนัด รู้สึกซาบซึ้งในใจเลย นอกจากจะได้เพื่อนแล้วยังได้ไปปีนเขา ไปปีนโขดหินตามแม่น้ำ เป็นประสบการณ์ใหม่ที่ตื่นเต้นและประทับใจสุดๆค่ะ Nature Camp make me a lot of friends. I'm happy to be everybody's friend.  And Nature Camp make me feel happy and excited when I standing in Nature. This photo, I take it while walking to park and Kenashi-Yama一番楽しかった. きれいな~!!💫 และในเดือนนี้ฉันก็ได้เริ่มทำขนมปังเองเป็นครั้งแรก(ทำกับโฮสพ่อ) เป็นขนมปังปอด์นธรรมดา และ

¡Ya me voy a mi casita en Oregon!

お母さん, お父さん お父さんがめちゃやさしい  いつもはモコサ大丈夫とかモコサ食べた? *Warning* There is too much, I mean muchisimas, things to talk about in 11 months of living in Japan. This is just a small reflection of it. (: Ya ha pasado 11 meses!! Y no me la creo que rápido pasaron. 本当にはやい。さきではめちゃたいへんとチャレンジ!だけど頑張ってるとnot give up so quickly がめちゃいい。皆さんありがとうございました、めちゃやさしとあえてうれした。一番好きことは皆のあえてた! En una a ñ o se puede aprender mucho. Pero en un ano en otro pais aprendes mucho de todo, incluso de ti mismo. Los muchachos jovenes me inspiraron en ser mas estudiosa y acabar la escuela. La gente mayor me ense ñ o en ser mas humilde y de disfrutar lo del alrededor. La gente de hippo me ense ñ o que no importa de donde seas o que idioma hables somos humanos. So with this in mind I recommend you take a moment of your time and acknowledge the people around you. Enjoy their company, listen to there stories, and learn from them. Everyone has something to teach and we can all learn from one another. Don’t be af