Skip to main content

Danielle- Happy New Year!

Happy New Year!


Happy New Year, everyone! And in Japanese, "akemashite omedetou gozaimasu!" :D

Considering the Japanese New Year is a lot different than what I'm used to in the US, this January 1st has been an educational one. I think I'll make this blog post "Japanese New Year food vocabulary", because of all the new words I've been learning/food I've been eating. :D

Here are some of the things we ate for osechi (Japanese New Year feast):
  • Namasu (dish of raw fish and vegetables seasoned in vinegar)
  • Kamaboko (fish paste)
  • Tazukuri (candied sardines)
  • Ebi (shrimp)
  • Ozouni (Japanese soup with mochi, different recipe depending on the family)
  • Kuromame (black soy beans)
  • Uirou (sweet made from rice-powder)
  • Monaka (wafer cake filled with bean jam)

*takes breath*
  • Ochazuke (hot green tea poured over rice, we ate it with salty fish toppings)
  • Gyoza (dumplings stuffed with minced pork and vegetables, shipped from Osaka!!)
  • Mikan (oranges that we ate at our little table in front of the TV)
  • Yakimochi (fried mochi) sandwiched between nori (seaweed)


Whew! I tried everything on my plate, and most assuredly, it was ALL good! :9

Also, all the food has meaning. For instance, if you eat fish eggs, it means your family will be strong and continue on for generations. Shiitake mushrooms are cut with a turtle-shell pattern that represents longevity. And I ate some thin soba noodles, which means that - because they are thin and easily cut (they fall apart in your mouth sooo yummy) - my bad things will be cut away to make room for new, good things that the new year has in store for me. Cool, right?

New Years Eve, me and my host family sat down and watched some TV. They had a sort of song contest special on for the New Years, so that was neat to see. Some of the popular artists that played were Perfume, T.M.Revolution, Arashi, and AKB48.

Right before the final countdown, though, the show cut to a temple in Asakusa and became silent. Temple bells rang, and at the top of the screen, flashed 00:00. Me and my host family shared our, "Akemashite Omedetou Gozaimasu"s, and went to bed. Unlike my usual American "3... 2... 1... HAPPY NEW YEAR!!" craziness, the Japanese countdown was very silent and very solemn, I think. It was a nice, quiet night.

The next day, me, my host mama, and host brother went to visit our local shrine for hatsumoude (first shrine visit of the year) to say hello to the Gods (kamisama).


Here's how it's done:

Throw a few coins into the offering box, ring the bell twice, bow twice, clap twice, make a News Years wish, bow again, and then continue with your New Years Day.

Oh, and on our way to the shrine, I experienced my first hatsuyuki (first snowfall) in Japan! It was actually SNOWING!! :D I was so excited!

Comments

Popular posts from this blog

Hayley- Looking back

Looking Back The Month in Review: As we begin February, it is time for me  to write my monthly report. Technically speaking, I haven’t  been in Japan for a month yet, but this report covers all  that I have done in January. As part of the report, I put together a summary of different categories within my life.  While the following is rather dry, I thought my blog readers  might find it interesting and informative. Host Family: I have a wonderful host family, and I’ve enjoyed settling in and getting to know them. My 8-year-old host brother has adjusted to me, and we get along very well. My 13-year-old host sister has been a great help as I learn Japanese; she has a notebook where she writes down new Japanese words and phrases that I am learning. Sugoi-ne! My host parents are wonderful. My host mom makes me feel like part of the family. She understands about the little things that make one feel “included” in family life. Something as smal...

LEX American Intern: Brittany

LEX American Intern: Brittany Introduction and First Impressions:  On LEX Hippo, and living in 日本 for a week Greetings and Salutations, my full name is Brittany Esther Gautier, but you can call me び [/bi/: BEE], or Brit, or びじ[BEE-GEE], or my official title Japanese resident registration ぶりとに[literally, "bu-RI-to-ni], or Britney Spears, or Brit-Brit, or ぶりぶり, or Estee. Or like a few of my previous Spanish speaking co-workers you can just call me Shakira. I am a year-long intern for LEX Hippo America. I speak English, understand a good amount of Spanish, and am focusing on learning Portuguese, and Japanese. I'm so excited to have been chosen for this wonderful program, and I'm overwhelmingly grateful for this opportunity to travel, learn, and expand my worldview in such an authentic and meaningful way. Background As I said before, I'm Brittany. I'm 22 years old, but on October 8th, I will be 23. Soy de Estados Unidos en California. Mi familia se com...

Daniel- Happy New Year!

Happy New Year! (Daniel) あけましておめでとう!! New Years is probably my favorite holiday because it is the only time I am expected to hang out with friends all night long. This is the first time I'm celebrating New Years in another land, far away from my friends and the mandatory  оливье . Still, I had fun learning the Japanese customs and traditions during New Years. Japanese people usually head to their hometowns to celebrate New Years with their extended families, causing train stations and airports to be crazy crowded. My host family and I traveled to Osaka, my host mom's hometown, to celebrate New Years with her parents. Most of our five days in Osaka were spent sitting around the  kotatsu  reading, sleeping, or watching TV. We greeted the New Year by watching a live-broadcast of Japan's most popular artists and celebrities performing famous songs. Four hours and fifteen minutes of J-Pop O.o Though I was far away from my  оливье , I enjoyed having an authe...