Skip to main content

Stephanie- Writing in 日本語

Writing in 日本語

As part of my internship, every month I write a report, along with the other interns and high school exchange students, sharing about my experiences that month with my host family, at work, and about progress in Japanese.  This month I decided to challenge myself to write it all in Japanese. It took me two full days to complete, and I'm sure it's far from perfect, but I did it! And everyone can even understand what I was trying to say :)
A lot of the time I still feel really lost during conversations or presentations in Japanese and I feel like there is so much I can't understand or communicate, but when I look at what I'm able to write four months after arriving in Japan without every having studied the language at all, I realize that I have learned a lot. 

Being able to read and write in Japanese is like unlocking a secret code, which is pretty much how it feels like as I'm trying to figure out what different characters mean and how they go together. It also helps me to understand a lot about grammar and the way that sentences and words are put together, which helps me to be able to better understand and communicate in spoken Japanese as well. For example, the Japanese word "ee-tah" can have three different meanings based on the context. I learned one of them, "went", and always thought that when people said this in conversation they were saying "so and so went", but this same sound can also mean "was" or "were" (referring to people) and "said". When I realized that they are different words, which look different when written, it made conversations make a lot more sense, since to have been somewhere, said something, and gone somewhere are very different things. 

Being able to understand written symbols also helps to understand the makeup and meaning of words. Just like knowing Latin roots can sometimes help you be able to figure out the meaning of an unfamiliar word in English, being able to understand the kanji and hiragana of Japanese allows me to understand new words in Japanese. For example I learned that the word "otokonoko" means child, but it was really hard for me to remember how to say this, since I would get confused as to the order of the consonant/vowel pairs which all end in "o". "O-to-ko-no-ko" and "o-ko-no-to-ko" sounded the same to me. But when I realized that "otoko-no-ko", which actually means boy, is written as 男の子, it finally made sense to me. 男 means man and is pronounced "otoko". の, pronounced "no", is suffix which means belonging to, -ese, type. And 子 "ko" means child. So 男の子 means man type child. 女 is the kanji for woman, pronounced "onna". So can you guess how to say girl? 女の子 "onna-no-ko", woman type child. Very good!

Comments

Popular posts from this blog

Daniel- こにちわ!!

こにちわ!! (Daniel) Hello,こにちわ, bonjour,  Привет ! My name is Daniel Panasenko, and I am the 2012-2013 LEX intern in the Hippo office in Tokyo. I am from Sacramento, California, although originally from Dnipropetrovs'k, Ukraine.  I first came across LEX and Hippo when I came to Japan with People to People in 2009. I was hosted by members of the Hippo Family Club for four days, and I enjoyed the experience so much, that I came back to work for Hippo as an intern. Although I am fairly new to Hippo, I have been received warmly and welcomed into the Hippo family. Everyone at the office and at the family clubs are very kind, supportive, and incredibly patient as I unintentionally butcher their language. As the year progresses, I will blog about my experiences in Japan as well as my insights into the language and culture. Although I am a bit overwhelmed by the novelty of the lifestyle and language, but I am more than happy to be here, making fascinating new discoveri...

Michael- Koto-ku Community Festival

Koto-Ku Community Festival Wow! It seems like just yesterday that I was writing my last blog post, but yet it was really 2 weeks! I have been told it has gotten a lot colder in the U.S., so I should probably tell you I've only worn a light jacket once so far...And that was when the latest typhoon was offshore and pulling wind down from Russia. Otherwise, it has been amazing weather here. As always, I've been doing a lot, but I will talk about one thing I really enjoyed. I worked at a Hippo booth at my community festival. The festival was held over the weekend a week ago at Kiba Park near my home. The park is quite large and known for the Tokyo Museum of Contemporary Art, but mostly it's cool because it has a suspension bridge over a canal in the middle. The event was quite exciting for me as it was also my first Japanese festival. I want to say it was a mix between a flea market and a trade show. There were many tents set up in many different areas. Booths varied a...

Danielle- Shopping Malls

Shopping Malls I noticed I don't talk about shopping enough, so here's a brief overlook of some of my favorite shopping malls (so far~) out here in Japan. AEON I have one about 5 minutes away from my local train station here in Chiba. It feels very homey to me, just because it's really spacious and open and reminds me of a shopping mall I had back in Illinois. What I love about Aeon, too, is that it has a bunch of different stores (other than just clothes). On the first floor, you have your groceries, bakery, and cosmetics, and stuff like that. On the other floors, you have your clothes, electronics, food court (talk about majorly nostalgic, especially with the KFCs and Subways), and mini arcade. Chiba is kind of out-of-the-way, and so Aeon has been a very convenient place for me to buy my toiletries and CalorieMate... and just walk around, if I feel like it. I bought my first winter coat there and some gloves, and it was all reasonably priced, I think (granted,...