Skip to main content

Stephanie- New Year

New Year

If Christmas isn't as big in Japan as it is in the U.S., the reverse is true for the New Year. A lot of people go to visit their families at this time, since there is a break from work and school for the holiday. I went with my host family to Sendai, a more northern area of Japan, to visit my host father's mother and brother who live there and we stayed with them four days. 
On New Year's Eve, we had an amazing traditional Japanese meal with lots of sushi and assorted obento items: shrimp, lobster, snails, Japanese mame or sweet black beans with gold flakes, salmon roe, and roasted chestnuts to name a few. すごいおいしいかった (It was super delicious)! We also had a chance to practice some foreign languages together at dinner since my host dad's brother bought an assortment of foreign beers for everyone to sample. Cheers! Nazdorovie! Kanpai! Prohst!
 
The Japanese make the most beautiful little cakes I have ever seen!
My host mom and grandmother preparing the pot for sukiyaki, which consists of vegetables, thinly sliced beef, and a mixture of soy sauce and sugar, simmered in the pot right on the table. It's a very popular winter meal in Japan and one of my favorites.

After dinner we watched a New Year's special on TV with lots of famous Japanese performers, (and also a special performance by Lady Gaga) and then played games together. I learned a new Japanese card game, called  bouzumekuri which was really fun. Everyone takes turns taking a card from the deck and depending on the character on your card you either have to give up your whole pile or can try to take other people's piles by slapping them before the person notices and slaps their own pile first. In that way I guess its a little like Spoons.


On January 2nd, we we went to a shrine to pray and welcome in the the new year. Of course we weren't the only ones; there were lots of people there!


 At the shrine there are little wooden boxes under a row of big bells. To pray, you throw a coin into the box as an offering, ring the bell by shaking the big ropes, bow twice, clap your hands twice, and then bow once more.


At the shrine lots of people also buy omikuji: little strips of paper that have fortunes on them. If the fortune is good, you keep it with you, but if it is bad, you tie the paper on one of the rows of string so that the fortune stays at the shrine and does not come true.

Comments

Popular posts from this blog

Sama Otsukare!!

Sama お疲れさまですした! 韓国の文化おしえてくれて감사합니다!! Nos vemos en cualquier parte del world!👋💫 Wait for the last Sama blog very soon!  サマのラストーのブログ待って下さい!!👐 Sama,いってらっしゃい!

こんにちはトゥーイです!From Thailand!

👋 เดือนสิงหาคม 2018  August 2018 8月 こんにちはタイからトゥーイです!✌ 今から1か月前日本に来た!とせんぶはすごい! เริ่มต้นด้วยการไป nature camp ที่นากาโนะ ได้นั่งรถไฟชินคังเซ็นเป็นครั้งแรก รู้สึกตื่นเต้นเอามากๆ พอถึงที่นากาโนะก็ต้องนั่งรถบัสต่อก่อนจะถึงที่พัก ได้มองเห็นวิวภูเขาที่ไม่เคยเห็นอีกด้วย มาแคมป์ครั้งนี้ได้เจอกับคนมากมาย ได้เพื่อนเป็นคนต่างชาติหลากหลายคนอย่างที่ไม่เคยคิดว่าจะเป็นไปได้ด้วย(ฮ่า) ที่แคมป์มีการแบ่งกลุ่มกันทำกิจกรรม ฉันได้อยู่กลุ่ม5 ทุกคนน่ารักมากๆ ใจดีกับฉัน เข้ามาคุยกับฉันทั้งๆที่ภาษาแตกต่างกัน แต่ทุกคนก็พยายามพูดภาษาอังกฤษที่ไม่ถนัด รู้สึกซาบซึ้งในใจเลย นอกจากจะได้เพื่อนแล้วยังได้ไปปีนเขา ไปปีนโขดหินตามแม่น้ำ เป็นประสบการณ์ใหม่ที่ตื่นเต้นและประทับใจสุดๆค่ะ Nature Camp make me a lot of friends. I'm happy to be everybody's friend.  And Nature Camp make me feel happy and excited when I standing in Nature. This photo, I take it while walking to park and Kenashi-Yama一番楽しかった. きれいな~!!💫 และในเดือนนี้ฉันก็ได้เริ่มทำขนมปังเองเป็นครั้งแรก(ทำกับโฮสพ่อ) เป็นขนมปังปอด์นธรรมดา และ

¡Ya me voy a mi casita en Oregon!

お母さん, お父さん お父さんがめちゃやさしい  いつもはモコサ大丈夫とかモコサ食べた? *Warning* There is too much, I mean muchisimas, things to talk about in 11 months of living in Japan. This is just a small reflection of it. (: Ya ha pasado 11 meses!! Y no me la creo que rápido pasaron. 本当にはやい。さきではめちゃたいへんとチャレンジ!だけど頑張ってるとnot give up so quickly がめちゃいい。皆さんありがとうございました、めちゃやさしとあえてうれした。一番好きことは皆のあえてた! En una a ñ o se puede aprender mucho. Pero en un ano en otro pais aprendes mucho de todo, incluso de ti mismo. Los muchachos jovenes me inspiraron en ser mas estudiosa y acabar la escuela. La gente mayor me ense ñ o en ser mas humilde y de disfrutar lo del alrededor. La gente de hippo me ense ñ o que no importa de donde seas o que idioma hables somos humanos. So with this in mind I recommend you take a moment of your time and acknowledge the people around you. Enjoy their company, listen to there stories, and learn from them. Everyone has something to teach and we can all learn from one another. Don’t be af